英语原文共 30 页,剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料
Chapter 3 Ships”types |
第3章船舶类型 |
12.1 Classification of ships in types |
12.1 12.1船舶类型分类 |
3.2.1 Dry Cargo Unit cargo Bulk cargo - Container vessel - Bulk carrier - Roll-on! Roll-off - Ore carrier - Heavy-cargo vessel - Refrigerated ships - Cattle shi |
12.1.1 干货 单位货物散货 - 集装箱船 - 散货船 - 前滚船,后滚船 - 矿石运输船 - 重型货船 - 冷藏船 - 牛石 |
Liquid Cargo (2.2 Crude carrier - Product tanker - Chemical tanker - LPG / LNG carners |
12.1.2 液体货物(2.2 原油运输船。产品运输船。化学品运输船。液化石油气/液化天然气燃烧器 |
- Passenger ship - Car and pas- senger ferries - Cruise ship Passenger (2.3) ships |
客船 - 汽车和客运渡轮 - 游轮 乘客(2.3) 船舶 |
Navy vessels (2.4) - Aircraft carriers - Cruisers - Destroyers - Frigates - Submarines - Mine sweeper |
海军舰艇(2.4) - 航空母舰 - 巡洋舰 - 驱逐舰 - 护卫舰 - 潜艇 - 扫雷艇 |
.Fishing (2.5) - Trawlers - Other types of fishing vessel |
渔业 (2.5) - 拖网渔船 - 其他类型的渔船 |
Dredgers ete. (2.6) - Trailing hopper suction dredger - Cutter suction dredger - Rock-dumpe |
挖泥船。 (2.6) - 耙斗式吸泥船 - 绞吸式挖泥船 - 凿岩机 |
Work ships (2.7) - Crane vessels - Cable-layers - Buoy-layers - Oil-recovery vessels - Shear leg cranes |
工作船(2.7) - 起重船 - 电缆层 - 浮标层 - 石油回收 船只 - 剪腿式起重机 |
Auxiliary vessels (2.8) Seagoing tugs Harbor tugs Icebreakers - Pilot vessels Coast guard vessels Research vessel |
辅助船(2.8)海上拖船港口拖船破冰船 - 先导船海岸警卫船研究船 |
Yachts (2.9) Motor yachts Sailing yac |
游艇(2.9)汽艇游艇帆船 |
Yarious (2.10) - Hydrofoils - Floating dock - Submersible plalfonn - Pontoons, barge |
各种各样的 -水翼艇-浮船坞-潜水平台-浮筒,驳船 |
Offshore material (2.11) - Drilling rigsl Jack-up - Drill-ships - Pipe layers - Floating (Production) Storage and Offioading vessel F(P)SO |
海上 材料(2.11) - 钻井平台 抬高 - 自升式钻塔 - 管道层 - 漂浮 (生产) 贮藏室 船舶 |
2.1 Dry Cargo |
干货 |
2.1.1 Multipurpose ships |
多用途船 |
Multipurpose means that these vessels can transport many types of cargo. Pontoons are used 10 change the layout ofthe cargo hold in length and in height in accordance with the cargo. These pontoons can be fitted at various positions and heights, have a weight of approx. 20 tons and can be used as tween deck or bulkhead. Usually the head ledges and hatch coamings are of the same dimensions as the holds, which makes loadin and discharging easier. The holds are closed with hatches using a variety of systems. Cargo such as wood or containers can also be carried on top ofthe hatches. Often the hatch-coamings and bulwarks are heightened to support the containers. |
.多用途意味着这些容器 可以运输多种类型的船舶。 浮桥用于改变货舱长度和船舶 高度按照货物。 这些浮桥可以安装在各种位置和高度,重量大约是20吨用作间隔甲板或舱壁。 通常是船首 围板具有相同的尺寸 作为持有,这使得 并且放电更容易。 支撑集装箱 通常舱口围板和舷墙都会支撑集装箱 |
2.1.2 Container ships |
集装箱船 |
Since the 1960s the transport of containers has continued to grow. The specific advantage of the use of containers is that the cargo can be transported directly from and to house or factory, and not just from port to port. Transport by water is just a link in the chain of transport |
自20世纪60年代以来,集装箱的运输一直在增长。 使用集装箱的特殊优点是货物可以直接从房屋或房屋转运 工厂,而不仅仅是从港口到港口。 用水运输只是一个环节 运输链 |
Advantages of hatchless vessels: more efficient cargo handling, which reduces the lay time and harbor fees guide rails, continuing above main deck level to keep the containers in position instead of lashings no hatch covers to be carried high freeboard and strong construction due to the guide rails |
无舱船的优点: 更高效的货物处理, 这减少了等待时间和 港口费导轨放置在主甲板以上的水平线上,从而保证集装箱的位置,而不是挂载没有舱口盖的高干舷和坚固的建筑,这原因是由于导轨的以下缺点 高干舷和强大的结构 |
Disadvantages: the high freeboard has an adverse effect on the GT measurement of the vessel the price is high because of the amount ofsteel used and the intricate engineering |
缺点: 高干舷有不利影响 对GT测量的影响 这艘船价格高是因为钢的使用量和工程的复杂性 |
These designations are: Panamax ships. Ships with a width less than 32.3 meters. They have the maximum width with which they can still pass the locks in the Panama Canal. Post Panamax ships. These ships are too large to pass through the Panama Canal. Since 1988, container vessels have been built with widths exceeding 32.3 meters. Suezmax ships have a maximum draft of 19 meters, which allows them to use the Suez Canal. The Suez Canal is currently being deepened, which means that the SuezMax size will be larger in future. |
这些名称是: 巴拿马型船。 船舶用 宽度小于32.3米。他们的最大宽度小于一定的值,以便他们能通过巴拿马运河 巴拿马型船舶。 这些船太大了,无法通过 巴拿马运河。 自1988年以来,已经建造了船舶 宽度超过32.3米。 苏伊士型船舶有最大值19米的吃水,允许船舶 使用苏伊士运河。该苏伊士运河目前正在深化,这意味着未来苏伊士运河的规模将更大。 |
b. Container feeder Container feeders are small or medium-sized ships starting at 200 TEU They are specialized in the transport of containers from small pOltS, the feeder p0l1s, to large ports or main ports and vice v 全文共37153字,剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料 资料编号:[3063] |
以上是毕业论文外文翻译,课题毕业论文、任务书、文献综述、开题报告、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。