伦敦2012奥林匹克公园滨水景观设计与营造外文翻译资料

 2022-08-06 10:08

Riverfront Landscape Design for London 2012 Olympic Park

Client: Olympic Delivery Authority

Location: London, UK

Project Credit: Atkins

Text: Mike McNicholas, Project Director, Atkins

How do you plant along a rivers edge, knowing that millions of people could be passing through thesite in the near future? How do you design, create and maintain the surrounding wetlands, knowing that man-made wet woodland is very rare and transitionalby nature? How do you ensurethat the habitat being created remains viable and sustainable in the long-term? Atkinsrsquo;engineers of the wetlands and river edges on the London 2012 Olympic Park were tasked with fi nding answers to all of these questions.

Covering more than 246 hectares of formerly derelict industrial land, Londonrsquo;s new Olympic Park for the London 2012 Olympic and Paralympic Games is one of Europersquo;s biggest-ever urban greening projects. Rivers and wetlands are at the heart of the vision for the new park, which lies in east Londonrsquo;s Lower Lee Valley. Th e landscape thatrsquo;s now emerging will provide a backdrop for the main action of theLondon 2012 Games.

As river edge and wetland engineers for the project, Atkins has played a critical role in turning the vision into reality. Atkinsrsquo; remit includes design of the soft river edges and wetlands, including riverbank restoration and bioengineering.

The transformation is unprecedented. More than 8km of riverbanks have been restored as part of the project; in tandem with this, 2 hectares of reed beds and ponds have been created, along with 9,000 square meters of rare wet woodland(Fig.01).

The challenge was about getting people both visual and physical access down to the river-to actually make the rivers more accessible and more open, and therefore the centerpiece of the Park.

Mike Vaughan heads up Atkins multidisciplinary design team, which includes river engineers, geomorphologists and ecologists. “The idea was to open up the river corridor by making the steep slopes that line the river fl att er,” explains Mike. “By dropping the slopes, wersquo;ve brought the river into the park and made it much more accessible-people can get close to the river and see whatrsquo;s going on there.”

Gett ing the riverbank geometry just right was a delicate balancing act. Too steep, and the banks would need costly artifi cial reinforcement; too shallow, and they would start to eat into valuable space on the site. An optimum slope of 1 in 2.5-about 22 degrees- was chosen. The space occupied by river bank was restricted by the need to convey fl oodwater and the location of terrestrial landscape and infrastructure. As such, the banks were over-steepened using two approaches. Firstly, where possible, the riverbanks were terraced using coir rolls and timber stakes. In other locations, where only a 70 degree bank was possible, a reinforced detail was used, providing layers of geo-grid and steel mesh cages, faced with a riverside turf.

Today, with the new landscape rapidly taking shape, itrsquo;s easy to forget how the Lee Valley used to look. Until the Olympic Delivery Authority (ODA) took possession of the site in 2006, many of the river channels that criss-cross the site were clogged with invasive weeds, along with the predictable detritus of urban decay: abandoned shopping trolleys and car tires.

Th e Lee Valleyrsquo;s neglected river network wasnrsquo;t only an eyesore, but also an obstacle-a gulf separating Hackney and Tower Hamlets in the west from Waltham Forest and Newham in the east.

Now, the revitalized waterways-and the new crossings spanning them-will be vital not only during the Games, but also aft er 2012. Th ey are an integral part of the legacy solution, stitching the new Park and its waterways into the wider fabric of east London.

1 Bringing Habitats back to Life

Making the most of the sitersquo;s rivers and natural features to create sustainable habitats is a key part of the Olympic Delivery Authorityrsquo;s vision for the Olympic Park. But the process of transforming the parkrsquo;s rivers from weed and rubbish-infested gulches into pristine watercourses has been long and tough.

For Atkins, that process started with developing an intimate understanding of the labyrinth of waterways and channels that wind their way through the site. Flows and velocities were measured at diff erent points over a period of time, with data used to construct a detailed hydraulic model to predict flood risk. Thatrsquo;s of critical importance, because Atkins had responsibility for everything up to a contour of 4 meters above ordnance datum (sea level) on the site.

A full flood risk assessment was undertaken at environmental impact assessment stage. Atkins undertook analyses of the risk of fl ooding caused by frequent rainfall, taking into account the automated regulation of water levels in the impounded reaches and the impact of tidal lockout. The modeling exercise was made considerably more complicated by the impoundment of the river system during the course of 2008; in effect, this eliminated the direct tidal infl uence of the Th ames. But its indirect infl uence is still felt. “When the tide comes in on the Th ames, it stops water fl owing out of the River Lee,” explains Mike Vaughan. “S

剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


中文译文:

计算机打印,一律用A4规格复印纸输出。打印中文用宋体小四号字,英文用新罗马体12号字,版面上空2.5cm,下空2cm,左空2.5cm,右空2cm。论文标题用黑体三号字。

伦敦2012奥林匹克公园滨水景观设计与营造

项目委托:伦敦奥运交付管理局

项目位置:英国伦敦

项目设计:阿特金斯

作者:迈克·麦克尼古拉斯/阿特金斯项目经理

当你知道在不久的将来会有数百万人经过这里时,你是如何沿着河边种植的呢?你如何设计,创造和维护周围的湿地,知道人工湿地是非常罕见和过渡的自然?你如何确保被创造的栖息地在长期内保持可行和可持续?阿特金斯的工程师负责伦敦2012奥林匹克公园的湿地和河流边缘,他们的任务是找到所有这些问题的答案。

伦敦2012年奥运会和残奥会新奥林匹克公园占地246公顷,是欧洲最大的城市绿化项目之一。河流和湿地是新公园愿景的核心,它位于伦敦东部的下李谷。这些正在形成的景观将为2012年伦敦奥运会的主要活动提供背景。

作为该项目的河流边缘和湿地工程师,阿特金斯在将愿景转化为现实方面发挥了关键作用。阿特金斯的职责包括软河边缘和湿地的设计,包括河岸修复和生物工程。

这种转变是前所未有的。作为项目的一部分,超过8公里的河岸已经恢复;与此同时,还创造了2公顷的芦苇床和池塘,以及9000平方米的珍稀湿林地。

我们面临的挑战是如何让人们在视觉上和身体上都能接触到河流——实际上是让河流更容易到达,更开放,从而成为公园的中心。

迈克·沃恩(Mike Vaughan)领导着阿特金斯的多学科设计团队,其中包括河流工程师、地貌学家和生态学家。迈克解释说:“我们的想法是通过使沿河的陡坡变宽来打开河流走廊。”“通过放弃斜坡,我们把河流引入公园,使它更容易到达——人们可以靠近河流,看看那里发生了什么。”

使河岸的几何形状恰到好处是一个微妙的平衡动作。太陡,银行需要昂贵的人工加固;太浅,他们会开始蚕食网站上宝贵的空间。最佳斜率为2.5分之一(约22度)。河堤的占地空间则受限于疏导洪水、陆地景观和基础设施的需要。因此,银行采用两种方法进行了过度陡峭化。首先,在可能的情况下,河岸用椰皮纤维卷和木桩做成梯田。在其他地方,只有70度的河岸是可能的,一个加强的细节被使用,提供了一层土工格栅和钢网箱,面对着河边的草地。

今天,随着新的景观迅速形成,人们很容易忘记过去的利山谷是什么样子。在2006年奥运会交付管理局(ODA)接管奥运场馆之前,许多纵横交错的河道都被入侵的杂草堵塞,还夹杂着可以预见的城市衰败的碎屑:废弃的购物手推车和汽车轮胎。

李谷被忽视的河网不仅难看,而且是个障碍——西边的哈克尼和陶尔哈姆莱茨与东边的沃尔瑟姆森林和纽汉之间的鸿沟。

现在,复兴的水路和新的跨越它们的十字路口不仅在奥运会期间,且在2012年下半年都将是至关重要的。它是传统解决方案不可分割的一部分,将新公园及其水网与东伦敦大范围内的规划布局连接起来。

1 栖息地恢复生机

充分利用场地的河流和自然特征,创造可持续的栖息地,是奥林匹克交付局对奥林匹克公园的愿景的关键部分。但是,将公园里的河流从杂草丛生和垃圾泛滥的沟渠改造成原始河道的过程是漫长而艰难的。

对于阿特金斯来说,这个过程始于对迷宫般的水道的深入了解,这些水道蜿蜒穿过场地。在一段时间内,在不同的地点测量水流和速度,用数据建立一个详细的水力模型来预测洪水风险。这是至关重要的,因为阿特金斯负责的所有工作都在地面地形基准面(海平面)以上4米的范围内。

在环境影响评估阶段进行了全面的洪水风险评估。阿特金斯考虑到蓄水河段水位的自动调节和潮汐封锁的影响,对频繁降雨造成的漏雨风险进行了分析。由于2008年期间河流系统的蓄水,建模工作变得相当复杂;实际上,这消除了对艾姆斯的直接潮汐影响。但它的间接影响仍能感觉到。迈克·沃恩解释说:“当潮水涌进埃姆斯河时,它会阻止河水从利河流出。”“因此,河流水位平均每天上涨400毫米。”

阿特金斯的模型计算正确地预测了这一现象,也增加了洪水的风险。“这些发现导致了景观配置的一些变化,”迈克说。“河边的小径被抬高了一米,湿地的轮廓也被抬高了,因为保持正确的水位对它们的生存至关重要。”

可持续排水技术也被应用于整个公园。在景观区域,多孔的条带被用在大厅里,流入生物池,生物池的水流入河边的池塘。还利用了地面运输、地下管道和储存设施(图02)。

由于原有的河堤许多部分非常陡峭,因此河道修复的第一步就是让河堤“躺下来”。经过几个世纪不断地堆积,有的地方地平面高达10m ,堆在河堤上的垃圾有碎石、玻璃、动物骨头和更近一些时期从伦敦最东端运来的拆除的战时物品。

项目面临的另一个挑战是遍地的入侵植物,如喜玛拉雅凤仙、日本紫菀和巨猪草。这些都是19世纪由于园艺好奇心而引进英国的速生植物,却成失误之举。

入侵植物对于河堤是个坏消息。它们疯狂地繁殖、生长,驱逐本地植物,并且非常顽固。紫菀能在水泥中扎根;巨猪草含有呋喃香豆素和见阳光激活的毒素,会导致皮肤溃疡。因此清理成了优先考虑的工作——整个场地的土壤都做了处理,河堤上的所有植物被尽数铲除。

同时,阿特金斯还要保护地块上的动植物种群。在2006年进行了第一期生境调查,作为环境影响评估的一部分,其中包括鸟类和渔业鱼类调查。物种的主要转移被转移到合适的受体位置,包括在公园外特别创建的1公顷的位置。阿特金斯转移了330只普通蜥蜴、100只蟾蜍和4000只光滑蝾螈。为了保护基地上的植物群,阿特金斯为承包商保留了一个“清除许可证”系统,并特别保护了包括梧桐树在内的不可触及的栖息地。

2 选择栽种植物

阿特金斯负责对河岸和湿地进行最后的勘察,并决定重新种植什么植物。由于河岸现在光秃秃的,新的植物不仅要满足生态和美学的要求——它们应该在奥运会期间盛开——而且还要满足工程上的需要。

阿特金斯设计团队选择了生物工程技术,而不是培养和硬工程。这意味着通过使用植被和自然产物而不是混凝土来保护和加固河岸。选择具有正确根系的正确物种对保护河岸免受侵蚀至关重要。

另一个挑战是,河网是半潮汐的。每天两次的400mm左右的涨落可能会对新的种植造成严重破坏,而河流的高含沙量可能会扼杀任何由种子或插头种植的植物。“我们实际上没有一个自然的河流系统,”迈克说。“在这种情况下,植物无法正常生长。”

为了找到成活率高的植物,并且建立最有效的种植方法,阿特金斯在奥林匹克公园内李河的一段50m 长的河堤进行了特殊的种植试点。

“我们测试了不同海拔高度和不同安装技术的植物。阿特金斯研究所的资深环境科学家伊恩·莫里西说。“这确实有助于明确我们应该种植什么物种以及在哪里种植。”

试验表明,这种植物太脆弱了。但是在椰壳纤维床垫中生长的植物不愿被冲走或淹没。椰壳纤维还有其他优点——它很容易安装在两米长一米宽的卷板和托盘上(图03)。

“这个垫子本身就像一个护根物,所以你可以防止任何杂草从它上面长出来,而这些杂草可能已经长在了护岸材料里了。”但更重要的是,当河岸被淹没时,你会在椰壳纤维中发现细小的沉积物。它可以帮助植物扎根和生长。”伊恩说。

3 寄望明天的幼苗

创建可持续的河岸生态系统意味着使用本地物种。因此,在银行被刮回来之前,种子是从合适的本地水生物种中采集的——这一过程由阿特金斯管理——并储存在种子银行中。其中一些种子随后被生物工程和苗圃专家Salix使用,他们被奥林匹克运输管理局指定在场外种植,据信这是英国有史以来最大的苗圃合同之一。

场外种植操作是巨大的,播种项目于2009年6月开始,因为植物必须有一年的历史,在遇到艰难的河岸环境之前,必须在他们的椰壳托盘中良好地生长。

在斯旺西(Swansea)附近的高尔半岛(Gower peninsula),萨利克斯(Salix)的苗圃里,包括莎草在内的湿林地植物被种植在7000多个花盆里。在诺福克,该公司为2012年的项目新建了一个16英亩的苗圃(图04)。在这里,超过30万株代表28个不同物种的植物,包括莎草、芦苇、沼泽金盏花和黄色鸢尾,生长在超过1000个椰棕托盘上,准备在接下来的几个月运往伦敦。

2010年夏天,18000平方米的种植像一个巨大的拼图一样被拼接在一起。这是一个巨大的运筹的挑战。为了方便起见,每个托盘和卷都做了标记。至关重要的是,每棵树都要在正确的空间里生长,以避免修剪和修剪植物的根和根茎。这个团队把他们分成几块,制定了一个计划,以确保这不会发生。

4池塘和湿地从无到有

虽然“旧李河”的河岸占据了阿特金斯团队的大部分注意力,但也有全新的水体需要考虑。公园北部河岸生物多样性的一个基本部分位于东岸的三个新的三角形池塘中。其中两个是为了在夏天干涸而设计的,形成潮湿的草洞。第三个池塘用于蓄水,使睡莲和沼泽金盏花等物种得以茁壮成长(图05)。

防止第三个池塘干涸是一个难题,同时还要确保它不会和李河一起干涸。作为回应,阿特金斯设计了一个连接池塘和河流的通道,既可以作为池塘也可以作为饲料。水流可以被调节:当池塘水位涨得太高时,水可以被排回河里;当水开始变干时,可以打开一个阀门将河水放回池塘。这听起来很简单,但它被认为是同类中第一个如此规模的栖息地。

除了改善了水道和河岸,新的湿地将成为奥林匹克公园的一个显著特征。它们现在是英国稀有的栖息地,公园里的这些都是从无到有创造出来的。

“这是一件相当新奇的事情,”阿特金斯的伊恩bull;莫里西回忆道。他说:“我们面临的挑战是确保湿地地区的水位正常。阿特金斯负责绘制地形和河道,以及如何与河流互动。”

湿地最终有变成旱地的趋势,这个过程可以通过选择合适的植被、仔细的水位管理和维护来减缓。

“我们选择的莎草物种之所以被选中,是因为它们的生命力很强,能够与陆地物种很好地竞争,”伊恩说。

阿特金斯的迈克·沃恩指出,这片潮湿林地的树种包括柳树、赤杨、白桦树和现在很少见的黑杨树。那里有很多无脊椎动物,还有筑巢的鸟类。”然而,鸟类可能带来挑战,尤其是在新种植的河岸。

“野禽在我们的植物上吃草是有风险的,”迈克说。为了防止这种情况发生,人们在新种植的植物周围竖起了数百米的栅栏。这种情况一直持续到2012年春季(图06)。

5 越过终点线

无论以何种标准来衡量,下利谷的改造和新公园的建成都是引人注目的,目前已接近完工。奥林匹克公园的游客——在奥运高峰期每天最多可达25万——将会遇到为奥运而建的最绿色、最环保的公园之一。

而这些好处将在2012年后很长时间才能感受到。ODA的约翰bull;霍普金斯(John Hopkins)表示:“我们正在实施一项非常困难的计划,即建设对奥运会有益、但对奥运遗产有益的基础设施。”“这将是一个以河流和公园为中心生活和工作的好地方。从社会、经济和环境的角度来看,这将是一个非常棒的遗产——它将是一个新的景观,为一个新的城市提供动力。”

附原文:

Riverfront Landscape Design for London 2012 Olympic Park

Client: Olympic Delivery Authority

Location: London, UK

Project Credit: Atkins

Text: Mike McNicholas, Project Director, Atkins

How do you plant along a rivers edge, knowing that millions of people could be passing through thesite in the near future? How do you design, create and maintain the surrounding wetlands, knowing that man-made wet woodland is v

剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


资料编号:[254968],资料为PDF文档或Word文档,PDF文档可免费转换为Word

原文和译文剩余内容已隐藏,您需要先支付 30元 才能查看原文和译文全部内容!立即支付

以上是毕业论文外文翻译,课题毕业论文、任务书、文献综述、开题报告、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。